Nhà bình thơ Nguyên Lạc
GIỚI
THIỆU NHÀ THƠ QUỲNH NGA
Nguyên Lạc
Phần 1
VÀI Ý NGHĨ VỀ THƠ VÀ BÌNH THƠ
Để giới thiệu thi nhân, tôi xin ghi ra đây sơ
lược những ý nghĩ chủ quan về thơ và bình thơ cần thiết cho sự giới thiệu và "cảm nhận".
VỀ THƠ
THƠ LÀ GÌ?
Ngài Bùi Giáng đã
nói đại để như sau:
"Con cá thì ta biết nó lội, con chim thì ta biết nó bay, nhưng thơ là gì thì đó là điều mà ta không biết được"
Ngài nói chơi chứ biết quá đi thôi. Tính ngài ưa giỡn nên "lửng lơ con cá vàng" như vậy!
Thôi tôi đành nhờ ông Nguyễn Hưng Quốc:
"Thơ là một cảm xúc đi tìm một đồng cảm. Thơ là tiếng nói một người nhân danh tất cả mọi người trong hoàn
cảnh ấy, số phận ấy."
Và ông giải thích thêm:
[ Đó là sự đồng cảm giữa con người với nhau nói
chung. Đó là mối "tương
liên" giữa thế hệ này với thế hệ khác, giữa thế kỷ này với thế kỷ khác. Đó là những giọt nước mắt con người ứa ra qua những "tam bách
dư niên hậu". Lại nhớ đến
Nguyễn Du.
Nguyễn Du viết về
Đỗ Phủ:
Dị đại tương liên không sái lệ
(Khác thời đại thương nhau ứa nước mắt)
Đỗ Phủ sinh năm 712 và
mất năm 770 ở Trung
Hoa. Nguyễn Du sinh năm 1766 và mất năm 1820 ở Việt Nam. Tính
theo năm sinh, Nguyễn
Du ra đời muộn hơn Đỗ Phủ 1.054 năm. Thế nhưng hai người gần nhau biết mấy. Đêm
đêm hồn Nguyễn Du vẫn nằm
mộng trong những vần thơ Đỗ Phủ (Mộng hồn dạ nhập Thiếu Lăng thi). Bao nhiêu
khoảng cách
bỗng bị xoá
nhoà. "Cách hàng ngàn năm gặp gỡ, tâm sự vẫn giống nhau"(Thiên
cổ tương phùng
lưỡng bất vi).
Thơ xoá đi cái không gian trống giữa người với người. Để giậu mồng tơi xanh rờn không
là nỗi phân
ly. Để tam tứ núi,
thập bát
đèo không là điều cách
biệt.
Thơ cũng xoá đi cái không gian chết giữa đời này với đời khác. Để những giọt lệ của Kiều ngày
xưa còn cay cay trong mắt
người bây giờ. Để nhân loại hôm nay còn thấy bàng hoàng trước tiếng thét dài làm lạnh cả hư không của thiền sư Không Lộ một ngàn năm xa xưa...](Nguyễn Hưng
Quốc )
Tôi tâm đắc nhất ở đoạn này: "Thơ là một cảm xúc đi tìm một đồng cảm". Do đó theo tôi: Không
có CẢM XÚC
thì không có THƠ. Nói rõ ra :"Tức cánh
sinh tình" - Cảm nhận đưa đến cảm xúc rồi từ đó đưa đến THƠ (tôi chỉ bàn về THƠ TÌNH, còn các loại thơ khác xin "viên chỉ", dành cho các cao nhân)
THƠ ĐẾN TỪ ĐÂU?
Thì như trên tôi đã nói, THƠ (cảm xúc đi tìm một đồng cảm) đến từ TRÁI TIM, từ TÂM HỒN thi sĩ chứ đâu. Người thi sĩ như con tằm phải biết cách
bắt lá
dâu xanh biến thành
tơ nõn. Chỉ có
thi sĩ mới làm
được điều đó
và chỉ có thi sĩ mà thôi.
THƠ SẼ VỀ ĐÂU?
Theo tôi, không cần bận tâm quá. Nói theo nhà Phật là như nhiên, tùy duyên, cứ để nó tự nhiên như bốn mùa thay đổi: Xuân, hạ , thu, đông. Ta có thể nào thay đổi được trật tự luân chuyển này đâu?, lo chi cho mệt trí.
Đến từ đâu hay sẽ về đâu không cần bận tâm; cái chuyện bận tâm, theo tui là THƠ VIẾT CHO AI, PHỤC VỤ AI, viết làm sao cho thật lòng và làm sao viết cho HAY.
Theo tôi, thơ phải viết cho CON NGƯỜI, con người nói
chung, "đa số" chứ không
phải cho một "thiểu
số đặc quyền". Thơ không nên viết vì tư dục riêng mình. Thơ phải chân thật, cống hiến cái ĐẸP cho đời, nói lên những tâm tư, những khát khao của nhân loại... Nghĩa là thơ phải có tính NHÂN BẢN, không cổ động sự DỐI TRÁ, ÁC ĐỘC, DÃ TÂM XÂM LƯỢC
THƠ HAY?
Trước khi bàn thế nào là thơ hay, ta thử xét CÁI TÔI.
1. Lan Man Về Cái Tôi
Thông
thường có
ba loại CÁI
TÔI (Phân tích theo gợi ý
của nhà
bình thơ Phạm Đức Nhì
):
-- CÁI TÔI VĂN HOÁ
(Lý Trí): tuân thủ rất nhiều nguyên tắc giao tiếp, ứng xử trong xã
hội. Xã
hội càng
văn minh số lượng nguyên
tắc càng
nhiều. Cũng có thể gọi là "Cái Tôi Phải Đạo". Cái tôi nầy thường để ý đến sự hơn thua và thường đặt nặng về phần hơn.
Lý Trí là kẻ thù
của thi sĩ trong lúc làm thơ. Thi sĩ làm thơ trong lúc
tỉnh táo
quá thì những điều viết ra sẽ
được cân
nhắc, suy hơn, tính
thiệt kỹ càng.
Đó sẽ là những vần thơ phải đạo, được “đạo diễn” bởi “cỗ máy
biết suy nghĩ” - “cái tôi văn hóa”. Nếu thi sĩ có kỹ thuật thơ cao cường – ngôn từ trong sáng, thế trận chữ nghĩa chặt chẽ, hiệu quả - thì
thơ vẫn có
cảm xúc,
vẫn có
thể “hay” nhưng không
có HỒN. Đơn cữ như bài
: "Thương cha, thương mẹ,
thương chồng /Thương mình thương một, thương Ông thương mười" (Đời đời nhớ Ông - "đại thi sĩ" - Tố Hữu)
-- CÁI TÔI "TEO CHIM": Nghĩ đến chết chóc, tù đày, gia đình bị tước đoạt mọi phương tiện, nguồn sống, ngòi
bút của thi sĩ đôi
lúc phải cong lại hoặc vừa viết lại vừa
phải “lách”.
["hòa quá nhiều nước lã
vào mực." (Modern poets mix too
much water with their ink - Goethe)
(Nghĩa là không chân thật, không lương thiện - Nguyên Lạc)]
-- CÁI TÔI ĐÍCH THỰC: Khi thi sĩ thật cao hứng, lên
cơn điên vì yêu, hận (giận), vui
sướng, buồn bã, ghen ghét, ham muốn … cảm xúc sẽ sôi
lên phủ mờ lý
trí, “cái tôi đích thực” sẽ vùng
dậy đẩy “cái
tôi văn hóa” (và “cái tôi teo chim”, nếu có)
vào bóng tối để dành
quyền “đạo diễn” bài
thơ của mình.
Thi phẩm viết ra trong tâm
cảnh ấy sẽ chẳng màng
đến chính
kiến, lập trường, truyền thống, đạo
đức, lễ giáo, thước
đo giá
trị của người đời …
mà chỉ là
những gì
tuôn trào ra ngòi bút bởi “cơn điên”
của thi sĩ đang thôi
thúc trong lòng. Cái tôi này
không để ý
đến sự hơn thua, và
thường chấp nhận sự thua thiệt vì
lý trí bị phủ mờ. Người ta thường nói "tình yêu thường mù quáng" là do vậy. Lúc ấy kỹ thuật thơ vẫn mang dáng dấp đẳng cấp của thi sĩ, nhưng lời thơ, tứ thơ - không còn bị chi phối bởi cái tôi văn hóa - sẽ là tâm tình chân thật của “cái tôi đích thực”. Nếu thi sĩ chọn được thể thơ thích
hợp, tứ thơ sẽ chảy thành
dòng, cảm xúc
sẽ lớn mạnh, bài
thơ sẽ CÓ HỒN, thông điệp của thi sĩ sẽ đi vào lòng độc giả một cách dễ dàng...]
Trong nhóm thi
nhân đặt nặng CÁI
TÔI LÝ TRÍ/VĂN HOÁ có loại thi nhân tôi "gắn
vương miện" là
"thi nhân dao kéo", "thi
nhân son phấn". Giống như
những "giai nhân" được tạo hình đẹp bằng thủ thuật giải phẫu, bằng son phấn trét
bôi, đẹp thì
có đẹp nhưng giống như bông
hoa giả không hương. Những vầng thơ loại này không có HỒN.
2. Thơ hay
Qua trên, chúng ta
thấy muốn làm
THƠ HAY thì THƠ PHẢI CÓ
HỒN, nghĩa là
:“CÁI TÔI ĐÍCH THỰC” sẽ vùng
dậy đẩy “CÁI
TÔI VĂN HOÁ ” (và CÁI TÔI "TEO CHIM", nếu có)
vào bóng tối để dành
quyền “đạo diễn” bài
thơ.
-- THƠ HAY là thơ đọc qua liền nghe lòng mình thổn thức, thuộc và
nhớ rất lâu: Như người nữ đẹp (giai nhân), gặp qua một lần là suốt đời không quên!
-- "Thơ hay không cần phải nói nhiều, nói thêm; đôi khi nửa câu cũng đã đủ ý. Cái phần còn lại để dành cho độc giả tưởng tượng thêm.
Cái tưởng tượng bao giờ
cũng hay hơn cái có thật, cái chưa có bao giờ cũng hấp dẫn hơn cái đã có.
Thơ khác hơn văn
xuôi ở chỗ đặt cơ sở trên
cảm giác
về âm
vận, tiết điệu. Cũng
thời bao nhiêu chữ, bao nhiêu câu đó, phải lựa chỗ, lựa nơi, thêm
chữ nầy, bớt chữ kia, cố
sắp xếp làm sao tạo được cái cảm giác bồi hồi cho người đọc. Mỗi chữ, mỗi lời phải xôn
xao, nhảy múa,
linh động... Từ cái
tính chất xao xuyến, chơi
vơi đó, nhà thơ dẫn dắt độc giả vào cõi mông lung của cảm giác, chuyện khó như nhảy xuống nước mò trăng" (Võ Kỳ Điền - Vài nét lạ trong thơ Lưu Nguyễn)
-- Trong một bài thơ hay phải hội đủ ba yêu tố: VẦN, NHẠC và HỌA. Thơ hay là phải có vần điệu, nhạc diệu và hình ảnh (họa). Nhờ những điều này thơ mới dễ đi vào hồn người, thiếu một trong ba thì không thể là THƠ HAY được
Đọc (cảm nhận) thơ như LÀM TÌNH, gặp được GIAI NHÂN (thơ hay) sẽ đạt tới thống khoái. THƠ không có vần, nhạc và họa cũng giống như BỘ XƯƠNG (thịt đã
đã mất hết). Ai có
thể ôm ấp, LÀM TÌNH với BỘ XƯƠNG?
-- Người làm thơ dày dạn kinh nghiệm, kỹ
thuật thơ cao thì thơ làm ra vẫn có thể “hay” , nhưng không có HỒN. Những người này là "nghệ nhân" chứ không phải là "nghệ sĩ "
-- Một bài
thơ chữ nghĩa "hàn
lâm" quá
, nặng về trí
tuệ, kỹ thuật sắp xếp từ ngữ
quá có thể toàn bích như một bức tranh, một bức tượng giai nhân
tuyệt vời;
nhưng dù sao nó cũng là bức tranh, bức tượng "chết", chỉ để ngắm nhìn
thôi (Thơ chỉ có
lý trí không cảm xúc);
đâu bằng giai nhân
đời thường, dù
không hoàn toàn tuyệt bích, nhưng
ta có
thể ôm ấp, mân mê ve vuốt "cõi tồn sinh" (Thơ có hồn, đầy cảm xúc).
-- Bài thơ hay phải là bài thơ mở để có được sự "đồng tham gia" của người đọc mà ta gọi là "Đồng tác giả": Độc giả sẽ hứng khởi, thích thú thấy bài thơ hay hơn vì cảm thấy mình có thể dự phần, đặt tâm
sự, kinh nghiệm riêng
vào; thấy tác
giả viết riêng
cho tâm tư mình, thấy có
mình trong đó.
HỆ QUY CHIẾU
Có thể giải thích thêm ở đây:
-- Đọc thơ, thưởng thức thơ còn
tuỳ thuộc vào
"Hệ quy chiếu" của
mỗi người. Những Hệ quy chiếu này hoàn toàn khác nhau, do đó cách đọc và cảm nhận cũng khác nhau. Không thể đứng ở Hệ quy chiếu này mà phê bình, áp đặt Hệ quy chiếu khác, cho rằng mình là đúng và người sai.
Ngay ở một người, hai cái
đọc ở hai thời điểm khác
nhau, với những kinh nghiệm
và
quan điểm khác
nhau, tác phẩm cũng có
thể có những diện mạo khác nhau.
VỀ BÌNH THƠ
1. NHÀ BÌNH THƠ
Tôi xin góp vài ý về phê bình thơ:
Ngoại trừ các nhà phê bình thực sự, có thủ pháp riêng, trình độ thẩm thơ tuyệt vời; phần tay mơ còn
lại, theo tôi,
chỉ làm rắc rối thêm cho người thưởng lãm. Một bài thơ bình dị, rõ ràng, sáng sủa sẽ trở nên rắc rối, mù mờ và tối tăm qua tay các nhà bình thơ loại này.
Tôi nhớ câu chuyện này, từ người bạn tôi kể lại:
"Nhà thơ Jacque Prevert đi vào câu lạc bộ bình thơ của Pháp tại Paris. Gặp lúc các nhà bình thơ đem
thơ ông ra mổ xẻ đủ loại, đủ
điều Nhưng chả có ai chú ý đến một người vô danh mới vào và chăm chú theo dõi
cuộc bình
thơ. Hết cuộc bình
thơ, người khách
lạ bước lên
sân khấu bắt tay các
diễn giả và
nói rằng: "Xin chân
thành cảm ơn tất cả các
ngài đã đem thơ tôi bình luận.
Thật sự tôi chưa bao giờ biết rằng tôi đã có những ý nghĩ lạ lùng cao xa ấy trong thơ mình và tôi cũng không ngờ thơ tôi lại hay như vậy. Cảm ơn các
ngài.
Nói xong, người khách lặng lẽ bước ra. Người khách lạ ấy chính là Jacque
Prevert."
2. THƯỞNG LÃM THƠ
Thưởng lãm thơ cũng như ăn uống: Đói ăn, khát uống.
- Đang đói gần chết, có thức ăn mừng quá định ăn, thì có người chặn lại bảo phải ăn cách như vầy, ăn thức nầy, chất này; không nên ăn
thức này,
chất này...
và rồi giảng cho bài
học về dinh dưỡng v.v. thì
chết con người ta rồi.
- Cũng giống vậy, đang khát gần chết, có nước uống mừng quá định uống, thì lại bị chặn lại giảng dạy giống như trên
thì chán mớ đời. Chết sướng
hơn.
Các nhà binh thơ xin nhớ lại "Lời mẹ dặn" của Phùng
Quán:
Yêu ai cứ bảo là yêu
Ghét ai cứ bảo là ghét
Dù ai ngon ngọt nuông chiều
Cũng không
nói yêu thành ghét.
Dù ai cầm dao doạ giết
Cũng không
nói ghét thành yêu...
Hay của cụ đồ Nguyễn Đình Chiểu:
Chở bao nhiêu
đạo thuyền không
khẳm
Đâm
mấy thằng gian bút
chẳng tà
!
Hãy thật lòng mình, đừng bẻ cong ngòi bút vì tư lợi, ý đồ, phe cánh hoặc
vì
tiếng tăm
người khác
gắn cho thi nhân,
nào là "nữ hoàng",
nào là "vua thơ" v.v... mà vội vàng
hít hà khen thưởng, không
thẩm định kỹ.
Nên nhớ rằng, khen "quá lố" có khi làm hại người được khen.
Phần 2
GIỚI
THIỆU NHÀ THƠ QUỲNH NGA
VỀ MỘT BÀI BÌNH THƠ GẮN VƯƠNG MIỆN
Trước khi giới thiệu nhà thơ tôi thích, xin được vài hàng về một bài bình thơ gắn "vương miện" gần đây của "
Một nhà
thơ trong đương đại
thuộc hàng bậc cha anh… cũng xin ngả mũ chào em – Nàng thi
sĩ" (sic). "Nhà" này cũng thường hay "tự sướng" thơ mình.
Ghê chưa ? Câu khen này chắc phải đúng vì được phát xuất từ miệng " Một nhà thơ trong đương đại".
"Nhà" này đã khen nữ
thi nhân
"tiếng tăm vang dội
tận thủ đô".
Thấy lời khen "quá dữ" tôi vội ghé vào đọc thử những lời "có cánh" xem sao .
Tôi xin được tạm dấu tên thi nhân - chỉ gọi XYZ - để trân trọng "tiếng tăm" vì:
"Thơ XYZ đã được
giới thiệu nhiều trên báo, tiếng tăm về thơ hay XYZ cũng lan khá rộng, ra tận thủ đô được nhiều nhạc sĩ phổ nhạc thành
bài hát". Và dấu tên
nhà binh thơ đương đại nầy
vì yêu cầu lịch sự.
Đây là những câu thơ "đập" vào đầu tôi và được ngài "nhà thơ trong đương đại thuộc hàng bậc cha anh" hết lòng
ca ngợi:
Kỷ niệm "quật mồ" lao trở về mai mỉa tiếng thời gian
Tình thu "cướp" nỗi nhớ trong ta chỉ để lại chiếc lá
vàng
"Tranh thủ" đứng lên nhặt tình Thu xâu kết tặng cho đời
Quật mồ, cướp, tranh thủ ... đọc tôi những chữ nầy sao tôi thấy "rợn tóc gáy".
Tác giả là người sáng tạo, có toàn quyền dùng từ nào mình thích, nhưng ít nhất cũng nhớ là viết cho AI, vậy nên chú ý dùng từ sao cho êm dịu, thanh thoát, không gây chia rẽ, buồn lòng người. Thi nhân thì tôi không đặt nặng nhưng quan trọng là ở "người bình thơ", người "ca tụng" thơ. Theo tôi, đây là những từ dùng trong văn nói hoặc trong văn viết thì cũng tạm được, nhưng trong thơ thì ... nên cẩn trọng. Nhà bình thơ "đương
đại" phải giải thích
rõ cho độc giả hiểu tại sao các
câu thơ có những từ này
là hay, là tuyệt?
Chúng là ngôn ngữ tuyệt vời của thơ thật sao?
Chúng gợi nhớ đến những cụm từ : cướp chính quyền, quật mồ người chết ... và nhất là
cụm từ "tranh thủ" nhập từ Đại Hán: -- Tranh thủ để chiếm đoạt? “Xin các đồng chí tranh thủ, khẩn trương" ...
Những từ chưa hoàn
toàn đồng thuận này
vẫn còn đang tranh cãi, đang gây chia rẽ "bên thắng / bên thua cuộc" và đâu có thanh thoát gì? Sao "nhà
bình thơ" không giải thích
rõ tại sao mình
khen? Hay là "ngài bình thơ" tự cho là nó tuyệt vì thi nhân đã có "tiếng tăm"? Này nhé: - "Thơ
XYZ đã được giới thiệu nhiều trên
báo, tiếng tăm về thơ hay TXYZ
cũng lan khá rộng, ra tận thủ
đô
được nhiều nhạc sĩ phổ
nhạc thành bài hát"?
Cái "tiếng tăm" thật giả thì chưa rõ, nhưng theo tôi đây là
"chuyện thường ngày
ở huyện", trong các "Hội" ở Việt Nam "đương đại", nhất là
"Hội nhà
văn" ai cũng biết. Làm
sao lọt qua được
"bộ lọc""định hướng", tôi gọi là "Sổ đoạn trường", để được in ấn, công bố tâm huyết mình nếu không phải là "phe ta", nếu không "có ô dù" ?.
Hay nhà binh thơ
hiểu các
từ trên
là "tuyệt vời" vì ảnh hưởng nền giáo dục "mới" , nền giáo
dục chú
trọng "hồng hơn chuyên"
"đỉnh cao" XHCN ? Nếu thế thì
tôi không trách nhà bình thơ, mà trách nền giáo dục này: Nền giáo dục tạo ra "Con người mới" luôn
đặt nặng thắng/thua, ta/địch
- Ta nhất định thắng / địch nhất định
thua;
ngược với nền giáo
dục của tiền nhân,
hay các nền giáo
dục nhân
bản khác
chỉ dạy con người trân
trọng và
yêu thương nhau.
Xin được mở ngoặc ghi thêm về cách hành xử ở đời:
-- Nên đối xử nhau bằng "Tình đáp
tình", đừng xem nhau ta / địch.
Vì trao tha nhân ân tình thì sẽ nhận
lại được ân tình. Giống
như quả bóng ném vào bức tường sẽ dội ngược lại, ném mạnh thì dội mạnh. Ném sân si vào "bức tường đời" thì nhận lại được sân si thôi!, nhân nào quả nấy như nhà Phật đã nói. Trân trọng yêu thương cuộc đời thì đời sẽ trân trọng yêu thương lại ta.
Tha thứ cho tôi, không thể nào tiếp tục cảm nhận thêm những lời bình thơ "tuyệt vời" mà nhà bình thơ "gắn vương miện" cho thi nhân
được nữa, những lời có cánh: "hòa quá nhiều nước lã vào mực." (Modern
poets mix too much water with their ink - Goethe).
GIỚI
THIỆU NHÀ THƠ QUỲNH NGA
Xin được giới thiệu một thi sĩ thật sự có "cái tôi đích thực", đầy cảm xúc như tôi đã nói ở phần ý niệm về thơ trên. Người thi sĩ tôi có "cảm tình" dù chưa lọt qua được "bộ lọc"," "sổ đoạn trường" nhưng riêng
tôi vẫn đánh
giá cao. Tôi chỉ
tình cờ biết thi nhân
qua Facebook.
Nhà thơ Quỳnh Nga
1. THI NHÂN
Bút hiệu: Quỳnh Nga
Tên thật: Huỳnh Thị Quỳnh Nga
Nghề nghiệp: Giáo viên
Quê quán:
Cai Lậy-Tiền Giang
Như đã nói trên, mọi người đều có một "Hệ quy chiếu" riêng
trong sáng tạo và
thưởng lãm;
cho nên tôi chỉ giới thiệu nhà
thơ mà riêng tôi cho là "lý thú", còn vấn đề nhận xét gì gì đó là tùy ở các bạn. Những bài thơ tôi giới thiệu đây đôi khi kèm theo vài
hàng cảm nhận chủ quan riêng,
có khi bạn không
đồng ý.
Cũng chả sao,
hãy theo cảm nhận của riêng bạn. Dù sao đối với tôi, đây là nhà thơ "không son phấn", "không dao kéo" với những lời thơ thanh thoát đầy "cái tôi cảm xúc, đích thực".
Theo quan niệm riêng tôi, những bài thơ hay là những bài thơ gợi ý độc giả gán ghép thêm tâm tư riêng mình vào; độc giả hình như thấy cái tôi của mình trong ấy và hình như tác giả viết riêng cho mình.
Xin được giới thiệu những bài thơ như thế của thi nhân
"không son phấn, không
dao kéo"
2. THI CA
Sau đây là những bài thơ tiêu biểu của thi nhân:
TÔI
VÀ NHỮNG ĐOÁ
TƯỜNG VI
Có
một ngày
bỗng dưng ngăn nắp lạ
Tôi
xếp từng phiến nhớ lên
nhau
Để gọn gàng một góc
Trên chiếc bàn cạnh những đoá tường vi
Tôi
lắng nghe những câu
chuyện nhỏ
Về tình
yêu và những chuyến đi
Tôi
mở trang sách
Tôi không tìm thấy tôi
Chỉ thấy cánh gió đón đóa tường vi chạy trốn
Qua vùng
ánh sáng từ trái
tim ban mai
Nghe rung rinh nhịp thở
Cảm ơn mùa
thu
Cảm ơn người
Cảm ơn những đoá
tường vi !
Tôi
xếp lại một ngày
Trang sách đi vào giấc ngủ
Tôi
trôi theo cơn mơ
Và lắng nghe những câu chuyện tình !
@. Cảm nhận người viết:
-- "Tôi mở trang sách (kết hợp
bằng nhiều phiến nhớ)
Tôi không tìm thấy tôi"
Thật không ? Thi nhân giả bộ hoài! Vậy thì "từ trái tim ban mai rung rinh nhịp thở" là
của ai? Chắc chắn là
phải tìm
thấy cái
tôi kỷ niệm trong cuốn sách
(hợp bởi nhiều phiến nhớ) ấy, phải
không? "Tôi trôi theo cơn mơ rồi lắng nghe những kỷ niệm chuyện tình"
...của mình!
ĐÊM
QUA NỞ MỘT NỤ TRẦM
Em về thả sợi tóc
xanh
Tóc bay qua ngõ tim anh chạm rằm
Đêm
qua nở một nụ trầm
À ơi tình trót trăm năm ru tình
Em về để bóng lặng
thinh
Vành
trăng nghiêng nửa một mình
bóng trôi
Tóc xanh em thả về trời
Đêm
qua chạm nụ môi
người để quên
!
@. Cảm nhận:
Trong cơn mơ tôi
thấy em về cùng
những nụ hôn
trong quá khứ. Em đi, tức nhiên
mang theo môi người, nhưng nụ hôn kỷ niệm vẫn mãi trong tôi , trong giấc mơ của tôi; tạm cho là em bỏ quên lại đi.
MÙA
THU THEO CÁNH GIÓ
Em hái mùa thu giấu ở đâu
Tôi tìm gặp vàng hanh phiến lá
Nghe hạt nắng rơi triền cỏ lạ
Một tôi
về ngơ ngẩn gọi vàng
thu
Tôi một lần tự hỏi giá như...
Em đi đi thôi đừng quay lại
Tôi
đâu níu một bờ môi
vụng dại
Để bây
giờ còn đọng những cơn mơ
Tôi
trở về gặp lại những ngày
xưa
Và cánh gió gọi một mùa xa vắng
Tôi
gặp tôi
và em thời áo
trắng
Nhớ chập chùng
tím buốt triền mưa !
@. Cảm nhận:
Em đi rồi thì mùa thu xem như mất, xem như em đã dấu nó đi.
Thật ra mùa thu vẫn còn: Em không nghe rừng thu / Lá thu kêu xào xạc…(Lưu Trọng Lư);
nhưng những thu này không phải thu kỷ niệm xưa, nên xem như em đã dấu nó; khi em đi thu đã mất rồi.
Em đã đi rồi những hình bóng của em vẫn ở lại trong cơn mơ, Vẫn còn
đấy nụ hôn
(níu bờ môi) của thời vung dại áo trắng ngây thơ.
Buồn kỷ niệm tím biếc chiều mưa !
NGHE
NẮNG TRỔ NỤ HỒNG THƠM HƯƠNG
Em về đợi tôi
nhé Mai
Nghe mênh mông phố chiều nay nắng vàng
Còn tôi lại với nồng nàn
Thuở em tóc biếc
buộc ngang lưng trời
Em về đợi nhé
Mai ơi
Gọi con phố thức quên lời từ ly
Nhớ em nhớ phố
xuân
thì
Thu phơi vàng lá mùa đi lấy chồng...
Có
còn Mai đợi tôi
không ?
Về nghe nắng trổ nụ hồng thơm hương
@. Cảm nhận:
Bài này không cần nói thêm, nó đã hay như nó là. Chỉ phần này:
-- Mai chỉ là cái tên, tác giả dùng nó cho hợp vần. Mai chính là EM, NGƯỜI TÌNH
nghĩa là độc giả
có thể thay
bất cứ tên
riêng tâm
tư nào cũng được. EM có
thể là Mai, Lan, Hồng, Thuý v.v .. hay Nga của thi sĩ Nguyễn Sa:
Hôm nay Nga buồn như một con chó ốm
Như con mèo
ngái ngủ trên
tay anh
Ðôi mắt cá ươn như sắp sửa se mình
Ðể anh giận sao chả là nước biển...
hay là Quỳnh:
Những câu
thơ nhẹ hương quỳnh nở
Anh gởi từ đâu
em biết không?
(Nguyên Lạc)
Đêm em về với tôi
Đóa quỳnh đừng tàn vội!
Hương quỳnh ngọt
đẫm môi
Để ngày
đừng mông
đợi
(Nguyên Lạc)
EM VỀ HÁI
TRĂNG RẰM
Em về hái
trăng rằm
khuyết tôi
đêm nguyệt thực
dòng
sông nào thao thức
chưa xanh trọn đời
nhau
hái
một chút
sắc màu
nhuộm lên
ngày xa vắng
tôi
nghe mùa yên lặng
trên
tay sầu rưng rưng
tôi
như gió miên du
đi qua miền ký ức
cơn mưa nào
rưng rức
ru tím
nụ tình chờ
em về hái
giấc mơ
thả lên
mềm con sóng
tôi ném chiều ảo vọng
xuống trăm nghìn
sông trôi
tôi về qua đời tôi
ngược mùa
trăng gió bấc
đêm
nằm nghe mưa khóc
rơi hạt nào thương tôi!
@. Cảm nhận:
Hình bóng của em, của người tình đã về trong mơ. Tôi nhớ đến em, nỗi buồn xa vắng khiến trăng hết rằm, ngày
nhuộm sắc buồn, chiều ảo vọng,
đêm nghe mưa khóc … Tội tôi
quá em ơi!
TRẢ TÔI VỀ
Đâu
có cánh hoa nào rơi trên vạt áo
em
Mà nắm níu
sợ hương bay vội vã
Chỉ còn
lại một miền xưa rất lạ
Tôi
chạm vào
chiều xanh ngát
lên thêm
Tôi chạm vào phía ánh nắng vàng lên
Ngày hôm ấy trời bỗng xanh mơ mộng
Chiếc lá
nào bay qua triền gió
lộng
Trả tôi
về ngơ ngác
tuổi mười ba
!
@. Cảm nhận:
Trả tôi về tuổi mười ba, tuổi chưa biết yêu, tuổi chưa biết "cánh hoa nào rơi trên vạt áo em" để đừng "sợ hương bay vội vã"
Được không?
HAY VÀNG
LÊN MẤY NẺO TA VỀ !
Tạm biệt mùa
thu ta về với tháng
mười
Cơn mưa cuối cùng
chưa trở lại
Để hôm
qua là mãi mãi
Níu tay người níu vội một làn hương !
Sắc tím
hoa xưa hay bóng nhỏ cuối đường ?
Ta về nhặt thêm
tuổi hạ.
Thời gian có
còn xanh màu lá
Hay vàng lên mấy nẻo ta về?
@. Cảm nhận:
Tạm biệt mùa thu ta về với mùa đông (tháng mười), mùa
buồn, mùa lạnh lẽo. Tai sao?
-- Mất mùa thu kỷ niệm, mất em rồi thì mùa nào không là mùa
đông?
Ta trở về tìm kỷ niệm, tình còn xanh tươi không?
-- Níu tay anh hỏi thu phai ?
Thưa em. thu đó vẫn hoài thu xưa ! (Nguyên Lạc)
ANH GỬI
Những câu
thơ nhẹ như hơi thở
Anh gửi từ đâu
em biết không
?
Ngày mai nắng biếc xanh nhung lụa
Là
buổi em về khơi nhớ mong.
Phía
ấy phải nơi ta hò hẹn
Quỳnh hoa một đóa
trổ môi người
Anh thắp lên
đêm nồng ân
ái
Khơi trần một nốt nhạc trầm tươi!
@. Cảm nhận:
Bài này tự nó đã hay,
"nói năng chi cũng thừa"
(Nguyễn Tất Nhiên)
MÙA
SEN PHỐ
Em đan mùa
hạ trên
những ngón
tay!
Thổi vào
hoa sen hương thơm phố thị
Ta ngắt lấy chùm
thời gian trên
tờ lịch cũ
Thả những nốt trầm
lên
mảng tường rêu
Ngày hôm qua hanh vàng hay sắc áo em thêu
Và ai đó gửi mùa chia ly lên cánh bằng lăng tím
Hạ vẫn ngát xanh cháy mãi vùng hoài niệm
Ta bồi hồi ? Em
hay nàng
thiếu nữ trong tranh!
Con đường nào
qua còn lại những dấu chân
Tơ nhện chùng chạm cong vênh nổi nhớ
Cảm ơn người
mang mùa
sen vào lòng phố
Để hương bùn
non giữ lại hình
bóng quê nhà
Phố vẫn cứ buồn buồn như sắp phải chia xa
Phố thức không
ngủ đợi người về cùng
tháng sáu
Trời chớm lạnh sắt se đi qua mấy mùa giông bão
Xin hãy cứ lặng thầm gửi lại phố những mùa
sen!
@. Cảm nhận:
-- "Ngày hôm
qua hanh vàng hay sắc áo
em thêu": Gợi nhớ đến "Áo
nàng vàng tôi về yêu
hoa cúc / Áo nàng xanh tôi mến lá
sân trường (Nguyên
Sa)
-- Và ai đó gửi mùa chia ly lên cánh bằng lăng tím
Hoa Bằng Lăng là loài hoa chung thủy, sự ngây thơ của màu tím đã tượng trưng cho tình đầu thuở học trò.
Bằng lăng hoa tím tôi về
Tìm
em chỉ thấy lời thề đã
phai
Đường xưa áo trắng
tóc
dài
Trường xưa hoa rụng tím ai nỗi lòng!
(Nguyên Lạc)
-- Tình em như hương thơm hoa sen thổi vào phố thị hồn anh
BỞI EM LÀ
MỘNG
(Tôi yêu đời bằng tình yêu tôi có
Tôi yêu người bằng một trái tim vui !)
Tôi
về phía
biển tìm
em
Để nghe nỗi nhớ ru mềm bước chân !
Sóng chiều nở đóa bâng khuâng
Biển xôn
xao hát mỗi lần em qua
Môi
em một đóa
ngọc ngà
Tay em gối mộng lụa là đêm thiêng
Nghìn năm em vẫn trinh nguyên
Bởi em là mộng
tôi
điên say tình!
GỬI CÁT
Đôi cánh nào
bay về phía hoàng hôn
Cõng hạt nắng
mềm bờ vai của
biển
Em có
thấy
thời gian xanh
quyến luyến
Chia khung trời
hai phía
gửi mùa
đi
Một nửa cho em
một nửa xuân
thì
Tôi gửi lại
chút
hồn thơ vào
cát
Về đi em
nghe thì
thầm biển hát
Khúc ru tình
rơi xuống mấy dòng thơ
@. Cảm nhận:
Hết những kỷ niệm buồn trong thành
phố, giờ là
biển, là
bãi buồn với cát
nhung êm khiến tôi
nhớ đến "Nha trang ngày về" của Phạm Duy:
Nha Trang ngày
về, mình
tôi trên bãi khuya
...
Đêm
xưa biển này,
người yêu
trong cánh tay
Đêm nay còn cát trắng, đêm nay còn tiếng sóng
Đêm nay còn trăng soi, nhưng rồi chỉ còn tôi
Trên bãi đêm khóc người tình.
***
Còn nữa, còn nhiều lắm những bài thơ thanh thoát
"không son phấn",
"không dao kéo",
những bài
thơ xuất phát
từ "cái tôi chân thật", cái tôi cảm xúc thật lòng, cái tôi sẵn sàng chịu thua thiệt.
Mong rằng sẽ đọc được thêm những tập thơ tuyệt vời từ thi nhân,
dưới dạng thi tập
nếu nó
thoát qua được "bộ lọc định hướng", hay "sổ đoạn trường" theo cách gọi riêng tôi.
Nguyên Lạc
....................
Tham khảo: Võ
Kỳ Điền, Nguyễn Hưng Quốc,Phạm Đức
Nhì,
Quỳnh Nga Facebook, Thi viện
...
3 nhận xét:
1/ Tôi thích ngay bài thơ đầu tiên Tôi Và Những Đoá Tường Vi. Thể thơ phóng khoáng, đã cởi được những sợi dây trói lề luật. Đoạn đầu vần thoang thoảng vừa đủ để tứ thơ chảy thành dòng - từ “phiến nhớ” lạ mà hay. Đoạn sau tác giả gần như bỏ hẳn vần mà không được đền bù cái gì. Hơi uổng. Hình ảnh lạ, dễ thương, tứ thơ lung linh hơi khó bắt. Nhưng đó lại là cái duyên của bài thơ. Đừng đến với Những Đóa Tường Vi như anh chàng cầm cái ly đứng trên miệng giếng (chờ múc nước), thấy sâu quá liền bỏ đi. Sẽ mất cơ hội được uống những giọt nước vừa trong vừa mát mà thi sĩ muốn trao tặng.
2/ Anh bạn già của tôi “nịnh đầm” hơi dở. Anh nói “đây là nhà thơ ‘không son phấn’, ‘không dao kéo’” là sai bét. Theo tôi, thơ của chị Quỳnh Nga (chứ không phải chính chị Quỳnh Nga) rất khéo trang điểm nên đẹp một cách kiêu sa như bài Đêm Qua Nở một Nụ Trầm. Không giống cách dùng son phấn của các nàng ca ve mà Nguyên lạc thường gặp ngày xưa. Có điều lời thơ đẹp, hình ảnh đẹp nhưng câu kết “không phê”. Cụm từ “nụ môi người” rất gượng.
3/ Bài Mùa Thu Theo Cánh Gió
“Nhớ chập chùng tím buốt triền mưa”
“triền mưa” là gì, tôi không hiểu.
4/ Bài Nghe Nắng Trổ Nụ Hồng Thơm Hương
Có câu kết được nhưng thế trận (cấu tứ) yếu.
5/ Bài Trả Tôi Về
Cả 8 câu đều dễ thương. Cô giáo mơ về tuổi học trò. Gợi nhớ Tuổi Mười Ba của Nguyên Sa.
6/ Hay Vàng Lên Mấy Nẻo Ta Về
Cảnh tình tương hợp. Cảnh đẹp, tình nhẹ nhàng. Tôi thích bài này.
7/ Bài Anh Gửi có câu kết:
“Khơi trần một nốt nhạc trầm tươi”
Tôi cũng biết chút ít về nhạc nhưng đọc câu ấy thấy “ghê” quá. Cô giáo cũng dùng hơi nhiều son phấn.
8/ Mùa Sen Phố
“Hạ vẫn ngát xanh cháy mãi vùng hoài niệm”
“Ngát xanh” đi với “cháy mãi” không hợp.
“Phố thức không ngủ đợi người về cùng tháng sáu”
Thêm chữ “thức” làm chi vậy hả cô giáo?
9/ Bởi Em Là Mộng
Bài thơ hay. Nên bỏ 2 câu trong ngoặc đơn.
10/ Gửi Cát
Bài thơ hay. Lời thơ đẹp, bóng bẩy, rất thơ. Điệu mà có duyên.
Tóm lại, qua 10 bài thơ trích dẫn, có thể nói Quỳnh nga là nhà thơ có triển vọng. Kỹ thuật thơ vững. Chữ hay, câu chắc, vần hợp lý, tạo được dòng chảy cho tứ thơ; người đọc cảm được sự chân thật nhưng vì thi sĩ làm thơ trong lúc còn tỉnh, chưa nổi điên (hay gần điên) nên không dám nói chắc, chưa dám khẳng định về sự chân thật đó. Nàng đã sử dụng khá vững lối nói thậm xưng (xạo nghệ thuật), nói những điều vô lý trong đời thường nhưng lại có lý trong nghệ thuật (thí dụ: phiến nhớ, em hái mùa thu giấu ở đâu, hái trăng rằm, hái giấc mơ, em đan mùa hạ trên những ngón tay ….)
Điểm yếu: Đấu pháp toàn đội chưa có hiệu quả thuyết phục, chưa có cú làm bàn ngoạn mục, chưa có câu kết ở cao trào.
Cảm xúc phần lớn từ câu chữ, chưa có nhiều cảm xúc đến từ thế trận, hoặc cao hơn, là hồn thơ.
Đang trong cảnh “Vợ đẻ, con đau, nhà nước ngập” chẳng viết lách được gì. Có lời yêu cầu của Nguyên Lạc nên viết mấy dòng nhận xét “xổi”- thấy đâu nói đó, nghĩ sao viết vậy, mong “mua vui cũng được một vài trống canh”.
Những chỗ son phấn:
1/ Hai câu “giới thiệu” trong bài Bởi Em Là Mộng
(Tôi yêu đời bằng tình yêu tôi có
Tôi yêu người bằng một trái tim vui)
Điệu mà dở. Chẳng lẽ “tình yêu tôi có” không phát xuất từ trái tim?
2/ Câu kết của bài Anh Gửi
“Khơi trần một nốt nhạc trầm tươi”
Quá nhiều son phấn mà không hay
3/ Còn những chỗ sử dụng lối nói thậm xưng (xạo nghệ thuật) của nhà thơ là rất đáng khen, đáng phục. Đây là kiểu son phấn cao cấp mà chỉ những thẩm mỹ viện nổi tiếng mới có. Nhà thơ Quỳnh Nga đã DÁM thử lối son phấn độc đáo này, và đã thử nhiều lần. Sự thành công vẫn còn ở mức hạn chế, nhưng tôi nể cô giáo ở chỗ đó.
4/ Nhưng chỗ đáng khâm phục nhất là cô giáo đã DÁM bỏ các bộ trang phục truyền thống để khoác lên bộ quần áo hoàn toàn mới lạ cho đứa con Tôi Và Những Đóa Tường Vi, tạo một nét mới, một vóc dáng mới cho thơ của mình. Tôi nói “nhà thơ có triển vọng” là ở chỗ này.
5/ Hơn nữa, cô giáo lại có cái “nền” (base). Câu thơ viết ra đã có cái nét gọn gàng, hoàn chỉnh; nếu muốn trang điểm cho đẹp hơn cũng không khó lắm.
Tôi mong cô giáo Quỳnh Nga cứ tiếp tục làm thơ, cứ tiếp tục thử nghiệm những cái mới. Có bài mới nào ưng ý cứ đăng lên fb. Nếu gặp, tôi sẽ góp ý chân tình.
Kính Nhà phê bình Nhì Phạm:"Mua vui cũng được "rất nhiều" trống canh." chứ không phải "một vài trống canh" vì lời phản hồi rất lý thú. Tôi có vài ý:
1. Phải công nhận "dao giải phẫu" của ông bén quá, giải phẫu sắc đẹp cho vài bài thơ của thi nhân Quỳnh Nga rất chỉnh.
Đồng ý với ông ở những đoạn này:
-- “Ngát xanh” đi với “cháy mãi” không hợp.
-- Thêm chữ “thức” làm chi vậy hả cô giáo?
Hãy tiếp tục dùng "dao giải phẫu" tuyệt vời của ông giải phẫu các bài thơ "son phấn" "dao kéo", những bài thơ mà "các nhà thơ đương đại" hít hà gắn vương miện nào là "nữ hoàng thơ" nào là "vua thơ"… đi. Những lời hít hà này có bị "bẻ cong" vì gì gì đó không? Hãy dùng "dao giải phẫu" của ông trả lại "công đạo"
2. Còn đoạn nầy tui không đồng ý:"-- Anh bạn già của tôi “nịnh đầm” hơi dở. Anh nói “đây là nhà thơ ‘không son phấn’, ‘không dao kéo’” là sai bét. Theo tôi, thơ của chị Quỳnh Nga (chứ không phải chính chị Quỳnh Nga) - NP
a. thơ của chị Quỳnh Nga (chứ không phải chính chị Quỳnh Nga): -- OK, chính xác, nhưng đây là giới thiệu THƠ chứ không phải giới thiệu người đi thi HOA HẬU, nên độc giả chắc cũng hiểu hàm ý của người viết : Thơ chứ không phải người!..
-b. "Còn câu này "rất khéo trang điểm nên đẹp một cách kiêu sa như bài Đêm Qua Nở một Nụ Trầm. Không giống cách dùng son phấn của các nàng cả về mà Nguyên lạc thường gặp ngày xưa"-NP
--Tương đối chính xác, tôi ghi thiếu cụm từ "lòe loẹt" sau chữ son phấn. Ý tui giống ông ở đây: Ngụ ý khéo điểm trang." Không son phấn’, ‘không dao kéo" theo ý tôi là cảm xúc thật, không ghép chữ màu mè như trong "Vài Ý Nghĩ Về Thơ" tui nói trên.
-- Còn về cảm nhận các bài thơ thì như tôi đã nói: chủ quan, chưa chắc đúng, chỉ cảm thấy thích thì đưa cảm nhận ra. Tôi không dùng "dao giải phẫu" như ông.. Ông giải phẫu xong thì nó cũng đẹp, như bà Hạnh Phước, nhưng nhin phê không?.
c. Riêng lời này: Hai câu “giới thiệu” trong bài "Bởi Em Là Mộng"
(Tôi yêu đời bằng tình yêu tôi có
Tôi yêu người bằng một trái tim vui)
Điệu mà dở. Chẳng lẽ “tình yêu tôi có” không phát xuất từ trái tim? (NP)
-- Yêu thì tự nhiên ai cũng biết là yêu bằng trái tim, chứ đâu phải bằng "cái miệng"? Yêu bằng cái miệng có thật sự là yêu không?
-- "Yêu người bằng một trái tim vui" có nghĩa là "trái tim vui trở lại" khi tôi yêu người, giống như lời nhạc của Đức Huy đó ngài phê bình. Ông trách thi nhân câu này tôi e...
Chúc sức khỏe!
NGUYÊN LẠC
Đăng nhận xét