Thật ra Miên man, chữ Hán viết 綿蠻, vốn không phải từ láy như chúng ta hay
nghĩ mà là một từ Hán Việt đẳng lập.
Hình ảnh: Miên man, thủ bút của Thanh Đài nữ sĩ
Hình ảnh: Miên man, thủ bút của Thanh Đài nữ sĩ
Trong tiếng Việt ngày nay, Miên man thường được hiểu
là cái gì đó kéo dài vô bờ bến. Theo từ điển tiếng Việt (Hoàng Phê), Miên man
nghĩa là “hết cái này sang cái khác, tiếp liền theo nhau không dứt”. Ví như người
ta hay nói “suy nghĩ miên man”, “nỗi buồn miên man”, “tiếng hát miên man”,…
