1. Bài thơ ĐỖ VỊ TRẠCH THỦ TUẾ 杜位宅守歲 :
Năm Đường Thiên Bảo thứ mười (751), Đỗ Phủ đã 40 tuổi,
đang ở trọ nhà của người em chú bác Đỗ Vị. Vị là Khảo Công Lang Trung, đang giữ
chức Thứ Sử Hồ Châu là rể của Lý Lâm Phủ, Tể Tướng đương thời nên cuộc sống rất
xa hoa. Đỗ Phủ làm bài thơ cảm khái nầy trong buổi tiệc của đêm giao thừa năm
đó.
杜位宅守歲 ĐỖ VỊ TRẠCH THỦ TUẾ
守歲阿戎家,
Thủ tuế A Nhung gia,
椒盤已頌花。 Tiêu
bàn dĩ tụng hoa.
盍簪喧櫪馬, Hạp
trâm huyên lịch mã,
列炬散林鴉。 Liệt cự tán lâm nha.
四十明朝過, Tứ thập minh triêu quá,
飛騰暮景斜。 Phi đằng mộ cảnh tà,
誰能更拘束, Thùy
năng cánh câu thúc,
爛醉是生涯。 Lạn
túy thị sinh nha.
杜甫 Đỗ Phủ
- ĐỖ VỊ TRẠCH
THỦ TUẾ 杜位宅守歲 : TRẠCH là Nhà; THỦ TUẾ là Đón Giao Thừa;
nên ĐỖ VỊ TRẠCH THỦ TUẾ là Đón Giao thừa ở nhà của Đỗ Vị. ĐỖ VỊ 杜位 là em chú bác của Đỗ Phủ và là Rể của Lý
Lâm Phủ, Tể tướng đương triều.
- A Nhung 阿戎 : Cách gọi thân mật người anh em họ lúc bấy
giờ.
- Tiêu Bàn 椒盤 : Cái mâm đựng hạt tiêu là một loại hương
liệu lúc bấy giờ dùng để bỏ vào rượu uống trong ngày Tết. Nên TIÊU BÀN có nghĩa
là Tiệc rượu.
- Tụng Hoa 頌花 : Theo Tấn Thư 晉書, Vợ của Lưu Trăn là Trần Thị ngày Tết làm
bài Tụng Tiêu Hoa để chúc Tết cho cha mẹ chồng; nên TỤNG HOA có nghĩa là nói những
lời chúc tết cho nhau.
- Hạp Trâm 盍簪 :Hào thứ tư trong quẻ DỰ của Kinh Dịch《易-豫》四爻:Vật
nghi, bằng HẠP TRÂM 勿疑朋盍簪
: Không nghi ngại gì nữa , là bạn bè hội họp.
- Lịch Mã 櫪馬 : Máng cỏ của ngựa ăn, chỉ Chuồng ngựa.
- Liệt Cự 列炬 : LIỆT là Bày ra; CỰ là đuốc; LIỆT CỰ là
bày những ngọn đuốc ra trong sân cho sáng sủa.
- Lâm Nha 林鴉 : Những con qụa ở trong rừng.
- Phi Đằng 飛騰 : là Bay vút lên không, chỉ thành đạt đắc
chí.
- Lạn Túy 爛醉 : là Say khước, say mèm, say túy lúy.
* Nghĩa bài thơ:
ĐÓN
GIAO THỪA Ở NHÀ ĐỖ VỊ
Ta
đón giao thừa ở nhà thằng em họ. Tiệc rượu đã bày ra với đầy đủ lời chúc Tết;
Khách khứa bạn bè cũng đã tới đông đủ nên tiếng ngựa trong chuồng cũng huyên
náo hẵn lên; Những ngọn đuốc được bày ra trong sân sáng rực làm kinh động những
con qụa trong rừng cây bay tán loạn. Sáng ngày mai ta đã qua 40 tuổi rồi, chuyện
thành đạt đắc chí như cảnh nắng chiều sắp tắt. Ai còn có thể gò bó câu nệ nữa
đây, thôi thì cứ say khướt cho qua cuộc sống nầy mà thôi.