Trang

Thứ Ba, 26 tháng 6, 2018

VÀI DÒNG TÂM ĐẮC VỚI NÀNG THƠ ! LÃNG UYỂN CHÂU - Lê Hoàng


          
                          Tác giả Lê Hoàng 


         VÀI DÒNG  TÂM ĐẮC VỚI  NÀNG THƠ ! 
                                               LÃNG UYỂN CHÂU
                                                                   Lê Hoàng

Ít điều về tác giả:  Thật sự mà nói tôi  chỉ đọc thơ của Châu  qua Facebook  và nhìn nàng qua hình ảnh  thế thôi, thơ tuy đơn giản, nhưng thơ Châu mang đầy tâm trạng của một quá khứ và hiện  tại.
Tôi biết nàng đã từng học  luật ở Đại Học Luật Cần Thơ... Nhà nàng có ba là một sĩ quan cấp tá, mấy anh trai cũng xuất thân từ  Đại học quân sự Đà Lạt và Thủ Đức... Châu cũng đã qua một thời gian mang đầy nỗi vui, buồn và chịu nhiều thiệt thòi của một số phận nghiệt ngã đi theo thời cuộc... cho đến ngày hôm nay Châu vẫn là một bóng cô đơn...
 Thường thì  những tâm hồn cô đơn mang nhiều ưu tư trong đời sống bình thường, đôi lúc cũng ưu thời, mẫn thế, đó là điều có chung cho những tâm hồn mang chút lãng mạn qua thơ, văn.
   Thôi, thì tôi chỉ có biết từng đó về nàng thơ nữ : Lãng Uyển Châu… ngoài ra  cũng không biết gì thêm, chỉ thỉnh thoảng, đọc thơ nàng và cũng có những vần thơ cảm nhận, đồng điệu với nàng Châu...
   Trong suốt những vần thơ của Châu, tôi chọn  bốn (4) bài thơ tượng trưng cho thời gian đi qua và tâm trạng của Châu diễn đạt trong thơ...


    
              Nhà thơ Lãng Uyển Châu

Bài thơ thứ nhất  : 

   KHÚC NHẠC
         (Bài thơ này thuận nghịch  tôi chỉ chọn một )

   Thương cảm diệu huyền đêm ảo mộng
   Mãi buồn nghe khúc nhạc tàn đông
  Vương tình ôm ấp nhòe tim óc
  Phả nắng hanh vàng sậm má hồng
  Sưong phủ chim rừng bay buốt giá
  Gió heo hoa lá gợn mênh mông
  Phương xa biển sóng xô dào dạt
  Hương ngát thơm nồng vẫn mãi trông

       Chuyển ngữ  by  English

The Music  song
Tenderly ! the night illusion
I was sad to hear the music of  winter
Heart love  embraces the brain
Sunshine, yellow light pink cheeks,
The dew - covered  forest  flew wildly
The wind of the leave,
         of the flowers ripen immense.
The waves are far away from the sea.
  Perfume , fragrant  still look forever...
              Translated by Trung Duong

Bài thơ thứ 2 :

NHỚ

Xin ngày chưa qua mau
Cho hồn thu lên cao
Phiến lá xanh xao gầy
Đón từng bước chân mây.

**
Xin ngày thôi qua mau
Nụ cười ai lén trao
Nhớ thu vờn cỏ úa
Nhớ trời đêm hôn sao
**
Xin ngày thôi qua mau
Ngập ngừng thư gởi trao
Tình ươm bên sóng mắt
Nhớ nhau tự thuở nào

                       (1980)

MEMORY

Please, do not pass quickly of the time
The Fall's soul is high,
Leafy green leaf,
Take each step of the cloud

**
Please, come back soon of the day
Who smiles secretly 
Remember to catch the grass seared
Remember the night sky kissing stars !
**

Please, come back soon,
Letter tentatively awarded,
Incandescent wave side eyes...
Remember, each  other  self.

                                (1980)

Bài thơ thứ ba  :

    GIẤC    THẤY PHẬT

   Mưa hoen ô cửa,
        tưởng sương mờ.
   Thần lực hôn mê,
       Sảng, mớ, mơ
   Mỏi mệt, u mê, tâm rã rượi
   Bần thần, bải hoải, trí ngu ngơ.
   (... Đóa Sen em cắt đường chưa nở...
   Lời dạy Bụt trao thật chẳng ngờ... )
   Hồi tỉnh yên bình tim rạng rỡ
   Giấc nồng ngắn ngủi, tiếc vu vơ.)

    DREAM SEE  THE BUDDHA

   The rain smoldering the door
          think misty
   Spirit, force coma :  Sunny,  cloudy, dream
   Haggard  indigestion, mental retardation  ignorance
   (... Lotus " SEN" cut  the line has not hateched
   The teachings of the Buddha  did not come true )
   Restful silent, heart radiant ...
   Sleeping short, forgetfulness.
              Translated  by : Trung Duong

 Bài thứ tư  : 

THĂM  BẢN NHỎ

Thấp thoáng chòi cao đượm sắc vàng
Chiều tà gợi nhớ tiết thu sang
Nương chè khô lá rơi xào xạc
Phố núi mù sương rót nhịp nhàng
Thất thế sự đời thêm ảm đạm
Được mùa cuộc sống khá vinh quang
Vào thăm bản nhỏ mưa hay nắng ?
Lưu luyến tình tôi thảo mấy hàng.

Bản chuyển ngữ : English

    VISIT SMALL VILLAGE

   Low hill  high yellow
   Evening temptation reminiscent  of...
   Ligh, dry leaves of leaves rustle
   The misty mountain pouring rhythmically
   The situation of the life is more... bleak
   The season is quite  glorious...
   Visiting small rain  or sunny.
   Attached my love writing  any songs.

                Translated by Trung Duong

Độc thoại với nội tâm, một mình nói với một mình thường là tự trách thân chưa làm gì mà đã phung phí gần hết thời gian của một dời người, những ý tưởng này thường vãng lai tâm thức những nhà văn, nhà thơ, cho nên nó không phải là một đề tài hiếm hoi.
  Thơ của Lãng Uyển Châu có từ lúc nàng biềt làm thơ... Tôi nghĩ nàng thơ có những vần thơ tình cảm từ lúc tuổi học trò ?  Tuy  nhiên, tôi chưa có cơ hội đọc, tôi chỉ bắt gặp những vần thơ lâu nhất là từ năm 1980 trở lại...
 Cũng như những dòng thơ của nhiều nữ thi sĩ thường có trong văn học miền Nam trước kia và bây giờ, nó cũng cô đọng lấy cái nỗi niềm riêng của tâm trạng cá nhân, vì hoàn cảnh, vì cuộc sống vì những ngoại cảnh  chia ly, mất mát hay trong đó tình yêu đầu đời, tình yêu giữa vời hay cuộc đời thay đổi  chợt đến, chợt đi trong một thoáng qua của nhiều hoàn cảnh, nhà thơ nào cũng nói lên tâm trạng của lòng mình.
 Thơ của Lãng Uyển Châu cũng không ngoại lệ...
 Trong  NHỚ :

    Xin ngày chưa qua mau
    Cho hồn thu lên cao ,
    Phiến lá xanh xao gầy
   Đón từng bước chân mây...

 Từ những năm 1980, có lẽ lúc đó Lãng Uyễn Châu còn tuổi đời yêu thương nhiều , nhưng cái nỗi buồn đã  quy đọng qua mùa thu lá rụng, bất cứ một thi sĩ nào không nhiều thì ít đều mang một tâm trạng mùa thu... Mùa thu là mùa để nhớ, để yêu để mong chờ...

     "Xin ngày thôi qua mau
        Nụ cười ai lén trao
       Nhớ thu vờn cỏ úa "

Có lẽ nàng thơ  cũng có đầy kỷ niệm với người yêu trên bãi  cỏ non, mà ở đó đầy kỷ niệm. Họ ngồi bên nhau cho mãi đến khi về chiều... Cỏ "úa" tàn lúc đó mới chia tay chăng ?
  Kỷ niệm nào rồi cũng qua đi, quá khứ chỉ còn lưu lại trong ký ức... mà thôi...
    Chính thời gian đó , thơ mới lên mầm và dòng tuôn mới cảm nhận được tâm hòn lắng đọng .
Không biết tuổi thơ của Lãng Uyển Châu vui buồn như thế nào ? Nhưng có lẽ, trong thơ nàng đã nói lên niềm tâm tư  đó ở bài thơ  Thăm bản nhỏ  như sau :

   Thấp thoáng chòi cao đượcm sắc vàng
   Chiều tà gợi nhớ tiết thu sang
   Nương chè khô lá rơi xào xạc
  Phố núi mù sương rót nhịp nhàng.

 Trong lúc nàng ghé thăm một bản làng ở phố núi ( Phố núi thì nhiều như Pleiku, Lâm Đồng, KomTum) ở vùng cao nguyên nào mà không có phố núi. Nhưng khi nàng đến cũng mùa Thu, chiều thu ở phố núi lãng đãng  buồn và cô đơn... Có lẽ mùa thu bao giờ cũng lắng đọng trong tâm tư của Lãng Uyển Châu vậy.
  "Đêm qua chưa mà trời sao vội sáng ..." Không biết câu hát đó của một nhạc sĩ có làm cho Lãng Uyển Châu ngủ không được, mãi thức cho đến khi nàng thiếp đi (trong cơn bệnh ?) để rồi Châu mơ thấy Phật... Thường tình một tâm hồn hay mơ, một tâm tịnh sâu lắng thường hướng về tâm linh khi cô đơn mất một điều gì đó hoặc  buồn nhớ mông lung, thường tìm về cõi tịnh.
  Có lẽ trong mộ lúc nào đó Châu trở gió và đã mơ thấy Phật... Phật là TÂM LINH. Phật tánh luôn có trong một tâm hồn dịu dàng và mơ ước dịu dàng hạnh  phúc cũng như lương thiện với đời thường.
  Tìm về cõi Phật để lòng an nhiên tự tại, cuộc sống bình lặng  cho nên Lãng Uyển Châu đã viết :

        Bần thần, bải hoải, trí ngu ngơ

       ... (Đóa sen em cắt đường chưa nở
        Lời dạy Bụt trao thật chẳng ngờ)

 Có lẽ khi nàng mơ thấy Bụt, nàng cũng nghe được một đoản kinh nào đó chăng, đoản kinh TỪ BI , HỶ XÃ và vị tha của lòng ngưòi để được giải thoát khỏi  trần gian đầy hiểm ác này...
    Bất cứ ai, cũng mong sau khi không còn trên cõi đời này cũng muốn được giải thoát : Hoặc lên thiên đàng với Đức Chúa Trời. Hoặc về cõi tịnh độ... mãi mãi an lành không còn quay về trần thế nơi đầy dẫy khổ đau.
   Người nghệ sĩ phải nói lên được cái vui lẫn cái buồn, nên có tính chất nào đó vừa buồn, vừa vui thì cũng là lẽ thường tình.
 Cuối cùng trong thơ của Lãng Uyển Châu là :

    Thương cảm diệu huyền  đêm ảo mộng
    Mãi buồn nghe khúc nhạc tàn đông
    Vương tình ôm ấp nhoè tim óc
   Phả nắng hanh vàng  sậm má hồng '
   Sưong phủ chim rừng bay buốt giá
   Gió heo may hoa lá  gợi mênh mông
   Phương xa biển sóng  xô dào dạt
   Hương ngát  thơm nầng  vẫn mãi trông.

 Thời  trước có nhiều văn thơ xuất hiện trên báo chí, một số thi phẩm mang những nội dung buồn đủ các thế loại vào thời chinh chiến...  Một thời sau khi có internet qua  E. mail có nhiều hội thơ  và rồi các BLOG  của nhiều người mở những trang thơ đầy đủ loại… cho mãi đến bây giờ trong chừng 5,7 năm trở lại FACEBOOK  hiện hữu và hầu hết những nhà thơ, văn  đều  chuyển thơ của mình lên FB . Nơi đây được tự do viết hơn là những trang mạng khác .
  Tôi đọc bài thơ Nhạc Khúc  của Lãng Uyển Châu trên FB của nàng và bài thơ  "thuận nghịch" này có những điều hay thầm kín, mơ mộng và nội tâm sâu lắng.
  Tôi không biết lúc nàng cởi mở tâm tư qua thơ là thời gian nào, nhưng trong đó vẫn mang mác tâm tư dành cho quá khứ, dành cho một mối tình  dang dở chăng, hay tâm trạng của một nỗi buồn cố hữu khi thời gian qua mau mà sự nghiệp và cuộc đời không như ý muốn.
   Cho dù như thế nào đi nửa thì nàng cũng đã thể hiện tâm tư qua bài thơ Khúc nhạc này đầy đủ với ý nghĩa cô đọng tâm tư của nàng .
      Thương cảm diệu huyền đêm ảo mộng

   Vậy  đêm nàng hay mơ mộng cho một điều gì đó đã dang dở , lỡ làng không như ý muốn ! ?

     Mãi buồn nghe khúc nhạc tàn đông !

  Mùa đông nào mà không buồn, khi ngoài trời mưa rả rích , trong lòng thì cô đơn xâm chiếm. Nếu có tình yêu dang dở thì nỗi buồn đó thấm thiá biết dường nào đây ?  Có phải vậy nhà thơ  Lãng Uyển Châu.
     Không biết, nàng thơ tả cảnh thơ này ở nơi đâu mà có cả  rừng, cả biển. Có lẽ một nơi nào đó nàng có ngôi nhà vừa nhìn được núi vừa trông xa xa có biển rộng :

    "Sương phủ chim rừng bay buốt giá
    Phương xa biển  sóng xô dạt dào"

Cho nên văn thơ đều là tỏ bày ý nghĩ, thân phận và cuộc sống của mỗi người. Mỗi nội dung của mỗi người diển tả khác nhau, tựu trung đều mang riêng một tâm trạng...
   Văn chương nghệ thuật, âm nhạc bao giờ cũng  mang  tâm trạng củ con người và khi  tâm trạng ít nhiều của con người thiết tha với đời sống ,với quê hương, với dòng đời với bạn hữu và vì chính mình muốn diển đạt tâm tư vơi đầy thì văn chương, nghệ thuật đều  mang tính chất văn học, nghệ thuật. Trong tâm tư sâu lắng, cái hay, cái dở không thể nói hết được. Nhưng đã là thơ thì không có thơ nào dở , chỉ có điều ta chưa thưởng lãm  và hiểu hết tâm tư của ttác giả  thì ta chưa thông cảm và năm1 bắt được nỗi niềm u uẩn của người làm thơ mà thôi...
    Trang tâm đắc với dòng thơ  của Lãng Uyển Châu  tạm thời khép lại ..
      Một lúc nào đó, nếu bắt gặp một bài thơ hay của ai đó , tôi cũng xin mạo muội tỏ bày quan điểm đồng cảm với các bạn .
   Tôi không phải là một nhà bình luận thơ văn... nên chỉ nói lên điều mình suy nghĩ và  tâm tư đầy vơi mà thôi.
      Cám ơn Lãng Uyển Châu đã cho những dòng thơ tâm tư đầy ấn tượng.
                                                                                      Lê Hoàng

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét

POST HÌNH HOẶC VIDEO CLIP VÀO Ô COMMENT :

Các bạn chỉ việc copy link hình hoặc link video clip dán trực tiếp vào ô comment mà không cần dùng thẻ