Trang

Thứ Ba, 31 tháng 12, 2019

VÀI Ý KIẾN VỀ BÀI “TIẾNG LÒNG” CỦA NHÀ THƠ THỦY ĐIỀN - Châu Thạch


            
                        Tác giả bài viết Châu Thạch


Trước khi vào chủ đề tôi xin có mấy lời phi lộ sau đây:

I – Nhà thơ Thái Quốc Mưu đã giao lưu trên văn đàn với tôi gần 10 năm.  Chúng tôi rất mến mộ nhau nên tôi binh vực cho anh ấy là đương nhiên. Tuy thế tôi không ngu gì bênh vực cái sai của anh ấy mà chỉ bênh vực cái tôi cho là đúng mà thôi. Phải nói rằng viết về sự nghiệp văn chương của Thái Quốc Mưu, đã có trên 47 nhà phê bình, nhà lý luận văn học với 57 nhận định về ông. Đặc biệt giáo sư Nguyễn Quang là một tù nhân lương tâm, viện trưởng đại học Nhân Quyền Việt Nam đã xuất bản “Tiểu Luận Phê Bình Văn Học viết về Thái Quốc Mưu” dày 400 trang, ấn phẩm của nhà xuất bản AMAZON in và phát hành toàn cầu. Chừng ấy thôi cũng đủ chứng tỏ uy tín của anh Mưu, không thể là người viết “Lố bịch và lập lờ” được.

II- Nhà thơ Thủy Điền có thể nói là ân nhân của tôi, anh đã đăng bài viết của tôi trên trang Thủy Điền sớm hơn mọi trang web khác trong nhiều năm qua, vì vậy tôi không dại gì viết ép nhà thơ Thủy Điền để bị giận.

III- Thế nên những điều tôi viết dưới đây là rất công tâm theo tôi nghĩ, nhưng chưa chắc đã đúng vì viết theo chủ quan của mình. Phần đánh giá đúng, sai xin nhường cho bạn đọc.

Bây giờ tôi xin vào chủ đề:

1)Trong bài “Tiếng Lòng” ở đoạn cuối nhà thơ Thủy ĐIền viết rằng “Tôi chẳng binh vực hay nâng bốc ai, để nâng người nầy hay hạ người khác, Điều nầy không cho phép người cầm bút làm như thế”. Thế nhưng ở đầu bài viết tôi thấy nhà thơ Thủy Điền đã hạ anh Thái Quốc Mưu đo ván bằng mấy câu châm biếm rất nặng. Đó là câu sau đây: “Bức ảnh Tác giả giống như một Thượng thư Bộ Lễ thời nhà Nguyễn”

Chắc chắn không ai đọc câu trên lại nghĩ rằng Thủy Điền khen tấm ảnh đẹp, mà hiểu ngay rằng Thủy Điền nói châm biếm dung nhan người trong ảnh xấu xa như các quan lại thời phong kiến. Thật ra cách suy “vơ đũa cả nắm” ấy rất sai lầm, chỉ xảy ra ở thời “Cải cách ruộng đất” ngoài Bắc mà thôi.

Đã thế nhà thơ Thủy Điền còn châm thêm một câu để làm cho những lời chê bai Thái Quốc Mưu của nhà thơ Thủy Điền ở đoạn dưới đau sâu thêm:

“Giọng điệu một nhà uyên thâm chỉ dạy cho lớp hậu sanh rất bài bản, ăn rập từ trên xuống dưới, nghe rất sướng lỗ tai. Khiến ai không rõ vấn đề hay đọc lướt qua đều giật mình. Ồ! Cụ nầy là người học sâu hiểu rộng, trí tuệ cao cường.”

Chỉ hai câu mở đề đã cho bạn đọc thấy ai sẽ làm con vật tế thần rồi.

Thế rồi nhà thơ Thủy Điền còn bồi thêm cho Thái Quốc Mưu mấy cái đạp nặng nề bằng mấy câu văn rất nặng nề như sau:

“Riêng ông Quốc Mưu mới chính là người lố bịch và lập lờ. Lập lờ ở chỗ là tự đặt ra nguyên tắc nầy, nguyên tắc nọ mà chẳng biết dùng nguyên tắc ấy vào đâu cho đúng chỗ. Lố bịch ở chỗ nào, là ghét , ganh tị với người khác rồi tìm mọi cách bôi xấu, vạch trần tấn công hội đồng.”

Tôi nghĩ nếu nhà thơ Thủy Điền chỉ phản biện bài viết của một bậc lão thành bằng công tâm, thấy sai thì nói, không ghét chi với họ, không nâng bốc người nầy hạ người khác, thì lời phản biện phải hài hòa hơn chớ không quá gay gắt như vậy. Ở đây nhà thơ Thủy Điền còn dùng cụm từ “Tấn công hội đồng” làm cho bạn đọc có ý nghĩ nhà thơ Thủy Điền đứng về một phía “hội đồng” nào đó để chửi hội đồng của Thái Quốc Mưu.

2) Nhà thơ Thủy Điền viết: “Việc ông Nguyên Lạc là thầy giáo hay không không thầy giáo là vịệc của ông ta, chúng ta không nên soi mói đến đời tư của kẻ khác. Đó là phép lịch sự tối thiểu của người có học. Tôi Đặt Ví dụ. Nếu, ông Nguyên Lạc không là thầy giáo mà ông xưng mình là thầy giáo thì chính ông là người có tội và đáng trách, lương tâm ông sẽ bị cắn rứt khi ông làm không đúng.”

Cái nầy thì tôi không thống nhất với nhà thơ Thủy Điền. Việc ông Nguyễn Lạc thật là nhà giáo hay không phải là nhà giáo tôi không dám nói tới vì tôi không biết gì về quá khứ ông ấy, nhưng việc biết một người gian dối, lạm danh xưng mà làm ngơ, không tố cáo với đời như nhà thơ Thủy Điền nói là một sai lầm lớn. Tôi đã biết có người chỉ là lính binh nhì của VNCH trước đây, khi qua Mỹ xưng là học đại học Sài Gòn, đi lính cấp bậc thiếu tá. Rồi từ Mỹ về VN họ lại xưng là qua Mỹ đã học đại học luật, làm việc cho luật sư đoàn. Nhà thơ Thủy Điền có biết rằng họ đã đăng công khai lên dòng thời gian facebook kèm theo ảnh thật của họ và họ đã câu lừa tiền, lừa tình được biết bao nhiêu Việt Kiều ở Mỹ và những cô gái ở Việt Nam không? Nếu biết điều nầy chắc nhà thơ Thủy Điền sẽ không nói “Ai làm nấy chịu” còn mình không có trạch nhiệm tố cáo sự gian dối đó, nếu tố cáo thì mất “phép lịch sự tối thiểu của người có học”. Tôi nghĩ thà mất phép lịch sự còn hơn phạm tội “không tố cáo tội phạm hay không tố cáo để ngăn ngừa tội phạm”. Ở VN bây giờ những người khai mang bằng cấp bị nhà nước cách chức và đuổi về vườn hết đấy ạ.

3) Cuối cùng tôi xin giải thích về việc thi nhiều đậu ít sau năm 1975 mà nhà thơ Thủy Điền đã viết trong bài viết “Tiếng Lòng”.

Nhà thơ Thủy Điền Viết: “Sở dĩ tôi viết những lời nầy là gì tôi là người từng thi đậu vào hai trường một lượt vào năm 1977. Đó là trường Sư phạm Long an và Trường Thủy Lợi 3 Tiền Giang. Nhưng tôi bỏ Sư Phạm và đi học ngành Thủy Lợi, ra trường và đi vượt biên cho đến hôm nay.- Ngày ấy trường SP Long an thi 1000 Thí sinh nhưng chỉ lấy  100 Thí sinh mà thôi (Hồ sơ tôi còn lưu tại trường SP Long an) - Còn Thủy Lợi thi 3000 Thí sinh chỉ lấy  300 Thí sinh mà thôi (Hồ sơ tôi còn lưu tại Bộ Đại học và Trung học Chuyên nghiệp ở VN)”

Tôi xin giải thích vì sao vậy như sau:

Thi vào đại học năm 1977 hay cả thời bao cấp là 1000 thí sinh mà chỉ cho đậu 100 thí sinh hay thi 3000 thí sinh mà chỉ đậu được 300 thí sinh mà thôi. Thật ra thời đó các thí sinh là con của cái mà họ gọi là Ngụy quân Ngụy quyền thì dầu giỏi đến mấy họ cũng cho rớt hết. Họ chấm đậu vào đại học theo lý lịch chớ không theo bài thi trúng hay trật. Do đó người đậu vào đại học trước hết phải 3 đời là Cọng sản cái đã, sau đó mới đến người có lý lịch ba đời là dân thì mới đậu. Còn ai có ông bà, cha mẹ là quan chức chính quyền VNCH thì rớt, rủi mà có đậu thì về địa phương cũng không cho đi học. VÌ vậy thời đó mà vào được đại học, tôi không dám nói là không giỏi nhưng người giỏi thật sự bị cho rớt nhiều lắm, còn bọn dốt được cọng thêm “điểm có công” vào cũng rất nhiều.

4) Cuối cùng tôi xin bày tỏ sự tâm đắc hoàn toàn với những lời của nhà thơ Thủy Điền viết ở cuối bài:

“Làm thơ, viết văn, viết báo là một điều rất khó, viết chơi chơi, giải trí trong phạm vi gia đình thì không nói gì. Nhưng khi lên báo, lên mạng ta nên thận trọng và tôn trọng ba triệu người con dân Việt đang sống rãi rác ở nước ngoài và một trăm triệu dân đang hiện diện ở Việt nam.”

Những điều khác như danh xưng thầy cô, học trò xưng hô với thầy cô thời ấy như thế nào, tôi không rành nên xin bỏ qua không dám đề cập đến.

                                                                                        Châu Thạch

11 nhận xét:

  1. Tôi có vài ý về bài của ông Châu Thạch

    1. Thế nhưng ở đầu bài viết tôi thấy nhà thơ Thủy ĐIền đã hạ anh Thái Quốc Mưu đo ván bằng mấy câu châm biếm rất nặng. Đó là câu sau đây: “Bức ảnh Tác giả giống như một Thượng thư Bộ Lễ thời nhà Nguyễn”
    Tôi có ý kiến
    - TĐ khen: "Tác giả giống như một Thượng thư Bộ Lễ thời nhà Nguyễn" sao gọi là "châm biếm". Vậy ông Châu Thạch dùng lời có cánh khen TQM, thuộc nhóm "phe ta" giống y cổ TT Ngô Đình Diệm thì sao? CT "châm biếm" ông TQM?
    - Đây, mời xem Châu Thạch đã lăng xê các bài thơ của ông Thái Quốc Mưu và "đại ngôn" cho ông Mưu giống y Tổng Thống Ngô Đình Diệm.
    https://www.facebook.com/photo.php?fbid=10219094287382087&set=a.10204140530107501&type=3&theater
    (còn tiếp)

    Trả lờiXóa
  2. 2.Cái nầy thì tôi không thống nhất với nhà thơ Thủy Điền. Việc ông Nguyễn Lạc thật là nhà giáo hay không phải là nhà giáo tôi không dám nói tới vì tôi không biết gì về quá khứ ông ấy, nhưng việc biết một người gian dối, lạm danh xưng mà làm ngơ, không tố cáo với đời như nhà thơ Thủy Điền nói là một sai lầm lớn.
    Tôi có ý kiến:
    - Ông CT nói ai là:"một người gian dối, lạm danh xưng "? Bề trên của ông là TQM đã moi móc tôi là :
    "Quen thói lập lờ, tại Mục Giới Thiệu trên FaceBook của mình, ông Nguyên Lạc cũng giở trò lập lờ quen thói.
    Ngoài ra, Nguyên Lạc còn "khai man", như sau:
    • Từng làm High School Teacher tại THTT Việt Hoa KHẢI TRÍ
    • Từng làm High School Teacher tại THTT Tân Văn
    • Từng học tại Can Tho University
    • Đã học tại Hoang Dieu, Soc Trang.
    Thưa ông Nguyên Lạc, tôi khẳng định ông Viết PHịA trong phần giới thiệu trên Facebook. Trường hợp, ông phủ nhận. Xin ông cứ thẳng thắn trả lời tôi. Chào ông!"- Ông TQM viết:
    Ông CT dựa vào lời mạ lị của TQM để nói tôi là "người gian dối, lạm danh xưng" phải khjông?
    Xin trả lời thẳng đến 2 ông:
    Thưa ông TQM và CT, tôi tốt nghiệp Cử nhân khoa học tự nhiên (Bachelor of Science ) năm 1974 tại đại học Cần Thơ - văn bằng có chữ ký của Viện trưởng Nguyễn Duy Xuân và Khoa trưởng Trần Phước Đường, giửa 2 chữ ký có mộc nổi, số 033/051/III - 1/74 - tôi dạy học, làm thầy giáo không được sao? Tại sao gọi là PHỊA? -
    (Xin xem hình văn bằng, thật ra tôi không muốn trưng ra, nhưng vì bị bắt buộc, tại FB tôi, STT ĐÔI ĐIỀU VỚI ÔNG THÁI QUỐC MƯU mới post hôm nay 01/01/2020)
    Chắc có lẻ ông không rành các văn bằng đại học đâu, nên sẵn dịp tôi tặng ông những dòng này tham khảo để sau này "ăn nói" cho chính xác
    - PhD, MD, MA, MSc, BA, BSc có nghĩa gì?
    1.
    PhD, MD, MA, MS, BA, BSc là các học vị ở các nước sử dụng tiếng Anh. Hãy tìm hiểu xem chúng là viết tắt của những chữ gì cùng ý nghĩa của chúng.

    - PhD là từ viết tắt của cụm từ Doctor of physolophy (tiến sĩ triết học), sau này được dùng để chỉ danh từ chung "Tiến sĩ".
    - BA là từ viết tắt của Bachelor of Arts (Cử nhân văn chương/xã hội)
    - BSc (hoặc BS) là dạng viết tắt của Bachelor of Science (Cử nhân khoa học tự nhiên)
    - MA là viết tắt của cụm từ Master of Arts (Thạc sĩ văn chương/xã hội)
    - MS (hoặc MSc) là từ viết tắt của Master of Science (Thạc sĩ khoa học tự nhiên)
    - MD với tên gọi đầy đủ trong tiếng anh là A medical doctor/ physician (Bác sĩ y khoa)

    Trên là các "học vị" phổ biến nhất ở phương Tây và là những từ viết tắt thường thấy trong các bằng cấp, công trình khoa học.
    (còn tiếp)

    Trả lờiXóa
  3. 2. Về cụm chữ Tiến sĩ
    Doctor: Tiến sĩ
    Definition of doctor
    - a learned or authoritative teacher
    - một thầy giáo có học hoặc có thẩm quyền
    - a person who has earned one of the highest academic degrees (such as a PhD) conferred by a university
    một người đã đạt được một trong những bằng cấp học thuật cao nhất (như tiến sĩ) được trao bởi một trường đại học
    - Medicine man/Bác sĩ y khoa:
    (Merriam- Webster dictionary)
    .........
    Ph.D. (số nhiều Ph.D.s) PhD (Anh)
    Doctor of Mathematics — tiến sĩ toán học ...] - [Vài Điều Vứi Ông TQM - Nguyên Lạc ]
    (còn tiếp)

    Trả lờiXóa
  4. 3. Tặng ông CT những câu danh ngôn này:
    -." Ignorance in itself is neither shameful nor harmful. Nobody can knows everything. But pretending that you know what you actually do not know is both shameful and harmful.
    Knowledge is limitless. Therefore, there is a minuscule difference between those who know a lot and those who know very little" (Leo Tolstoy)
    Chắc ông hiểu nghĩa nó. Thôi tôi tự dịch để các bạn khác khỏi tốn công.
    "Sự thiếu hiểu biết tự nó không có gì đáng nhục nhã và nguy hại cả. Không ai biết hết mọi thứ. Tuy nhiên, giả vờ rằng mình biết cái thật sự mình không biết mới vừa đáng nhục nhã và đáng nguy hại
    Kiến thức thì vô tận. Do đó, sự khác biệt rất nhỏ giữa những người hiểu biết nhiều và những người hiểu biết ít".

    -. "Bạn đừng bao giờ nói xấu ai cả. Những lời nói xấu, không sớm thì muộn, luôn luôn sẽ rớt vào đầu những kẻ thốt ra, và có thể làm hại cho sự thành công của ta trên đường đời. Nói xấu người khác là một cách bất lương để tự khoe mình. Nếu không nói được những lời nhân từ, khuyến khích thì thôi, đừng nói gì cả"( The Lessons of History -Will Durant - Nguyễn Hiến Lê dịch )

    Trả lờiXóa
  5. Xin nói rõ, tôi và anh Thủy Điển không quen biết nhau như anh đã nói. Anh ở Đức, có trang Web và tôi gởi bài cộng tác thôi. Chúng tôi không "phe ta" như ai đó. Chỉ tôn trọng "sự thật" và luôn sử dụng KÍNH NGỮ ̣đúng theo yêu cầu VĂN MINH và CÓ HỌC

    Trả lờiXóa
  6. Kinh nhỉ?! "Chỉ tôn trọng "sự thật" và luôn sử dụng KÍNH NGỮ ̣đúng theo yêu cầu VĂN MINH và CÓ HỌC". Sự thật của thằng ăn cắp thơ rồi ngụy tạo chứng cớ để vu vạ cho chính ngươi bị Nguyên Lạc ăn cắp thơ thì ghê nhỉ! Kính ngữ ghê nhỉ?! Mở mồm ra là xúc phạm người khác là phần con lấn át phần người trong khi chính Nguyên Lạc đã bị thú hóa 100%. Văn minh có học mà đi ăn cắp ăn trộm rồi tạo chứng cứ giả để vu cho người bị Nguyên Lạc ăn cắp trở thành kẻ trộm cắp. Không biết nhục còn cứ chường cái mặt ra.

    Trả lờiXóa
  7. SỰ THẬT NẰM Ở ĐÂY NÀY ÔNG ĐỆ NHẤT ĂN CẮP THƠ NGUYÊN LẠC:
    https://dangxuanxuyen.blogspot.com/2019/12/vai-loi-ve-bai-vu-ao-y-tho-cua-ong.html

    Trả lờiXóa
  8. Châu Thạch nói: Về vụ"một quyển sách dày 400 trang của một học giả uyên thâm, một tù nhân lương tâm Nguyễn Quang đã viết về Thái Quốc Mưu với những lời có cánh gấp ngàn lần tôi" - Châu Thạch
    Ý kiến tôi:
    Đây là nguyên văn của bài viểt ca tụng "phe ta" ngất trời cuả nhóm Châu Thạch: "Phải nói rằng viết về sự nghiệp văn chương của Thái Quốc Mưu, đã có trên 47 nhà phê bình, nhà lý luận văn học với 57 nhận định về ông. Đặc biệt giáo sư Nguyễn Quang là một tù nhân lương tâm, viện trưởng đại học Nhân Quyền Việt Nam đã xuất bản “Tiểu Luận Phê Bình Văn Học viết về Thái Quốc Mưu” dày 400 trang " - CT
    - Thật sao? ông TQM ghê quá. Nhưng KHEN về "sự nghiệp văn chương" thì có gì liên quan đến "nhân quyền"? Lại nữa, nếu ông Nguyễn Quang là tù nhân "lương tâm" sao ông không bị đuổi ra nước ngoài, mà lại ớ lại VN làm đến chức VIỆN TRƯỞNG ĐẠI HỌC NHÂN QUYỀN? Trù dập ớ đâu? Ông có nói lộn không? Và nữa, ĐẠI HỌC NHÂN QUYỀN là gì? Đây là lần đầu tiên tôi nghe nói, kính ông CT giảng dạy cho, tôi đang "rửa tai" đây. Tôi đang "dựa cột" đây

    Trả lờiXóa
  9. Vì trong bài khen "bề trên" "có cánh": HỌ THÁI VÀ THƠ NHỚ QUÊ HƯƠNG CỦA THÁI QUỐC MƯU của Trương văn Trạn- Châu Thạch phát tán bằng Email cùng khắp nhầm tấn công tôi, trong này có liên hệ đến đích danh tôi - Nguyên Lac nên tôi xin hồi đáp:
    Đây là những lời tôi hồi đáp với nhóm Trương văn Trạn- Châu Thạch và cũng có thể đến ông TQM
    1
    Đây là lời của Châu Thạch: "Thế nhưng ai đó nói họ Thái là người Tàu để bêu xấu không rành tiếng Việt là một sự chụp mũ ác ý, vô lý và làm chạm danh dư hàng chục triệu người VN khác có họ của mình giống tên với họ của tàu. Như họ Trương của tôi vậy" - Châu Thạch
    Nguyên Lạc tôi trả lời:
    a. Đây là nguyên văn lời tôi viết trong bài viết của tôi: "Ông Thái Quốc Mưu có thể giỏi tiếng Tàu, nhưng không rành tiếng Việt lắm, tiếng tình tự của dân tộc Việt Nam. Đã không rành, vậy mà đem cái "sở đoản" của mình ra giảng dạy cho người Việt mới khổ chớ, không sợ bị người cười".
    - Ở câu này và toàn bài viết, có câu nào tôi nói họ Thái là người Tàu đâu? Ông CT muốn "Nâng cao quan điểm", - một chiêu của Công An CS để ghép tội những người mà họ cho là địch - muốn ngụy trá để ghép án người hở? Cũng cái trò hề này, cũng điều KHÔNG LƯƠNG THIỆN này ông đã phát tán cùng khắp Email đầy "ý đồ" mấy ngày qua.
    - Tôi nói:"Ông Thái Quốc Mưu có thể giỏi tiếng Tàu, nhưng không rành tiếng Việt lắm" là "bêu xấu" sao? Là "một sự chụp mũ ác ý, vô lý " sao?. Các người Việt gốc Hoa/ Tàu không phải giỏi/ sở trường tiếng Tàu hơn tiếng Việt /sở đoản sao? Trừ các người có tiếng với dòng máu mẹ Việt được xem TRỌNG hơn dòng máu cha, thương yêu và bảo vệ sự vẹn toàn của đất nước của mẹ: VN. Đem cái "sở đoản" của mình ra giảng dạy cho người Việt không phải là điều dại sao?
    b. Xin ông - cũng như TQM - đừng là Công An CS "nâng quan điểm" để chất vấn, kết tội tôi. Đây là những lời cuả TQM: "Nguyên Lạc còn "khai man", "ông Nguyên Lạc, tôi khẳng định ông Viết PHịA trong phần giới thiệu trên Facebook.". Khổ quá và cũng sợ quá các ông CA này. Tôi "con chim sợ cành cong", đừng bắt tôi "cải tạo" nữa.
    c. Không nhớ vụ sách:"Thế lực khách trú và vấn đề di dân vào Nam Kỳ (1924) - tác giả Đào Trinh Nhất (1900-1951): một nhà báo sáng danh, một học giả khả kính của VN
    “Thế lực khách trú và vấn đề di dân vào Nam kỳ” đã từng gây nên một “best-seller lộn kèo”
    Mời đọc bài này, trong đây có tất cả các phản hồi đến Châu Thạch - Trương văn Trạn và Thái Quốc Mưu.
    ĐÔI ĐIỀU VỚI ÔNG THÁI QUỐC MƯU
    https://www.facebook.com/stevngy50/posts/1647294095411608

    Trả lờiXóa
  10. Đẻ hiểu về Thủy Điền, mời đọc:
    https://dangxuanxuyen.blogspot.com/2020/01/lan-man-vai-chuyen-ve-thuy-ien-thi-tran.html

    Trả lờiXóa
  11. Mời đọc về Nguyên Lạc:
    https://luomnhatdoday.blogspot.com/2019/11/nguyen-lac-ke-tieu-nhan-bi-oi-tac-gia-o.html

    Trả lờiXóa

POST HÌNH HOẶC VIDEO CLIP VÀO Ô COMMENT :

Các bạn chỉ việc copy link hình hoặc link video clip dán trực tiếp vào ô comment mà không cần dùng thẻ